Pengumpan:
Tulisan
Komentar

Arsip untuk April, 2009

Tidak lama setamat SD, aku kehilangan seorang motivator dalam hidup. Abakku dijemput Tuhan. Begitu bersedih aku kala itu, lelehan airmata mengalir tak terbendung.  Kesedihan bukan hanya karena kepergiannya, namun terlebih karena kecewa, aku diberitahu setelah Abak dikuburkan. Abak meninggal karena menderita penyakit ginjal. Tak lama kemudian kesedihan pun berlalu. Jiwaku semakin tenteram di pesantren tradisional [...]

Untuk mentranslate bahasa

Hanya air mata, tengadah tangan, dan ratap kalimat permohonan di setiap malam yang selalu membesarkan hati, kemudian tumbuh menjadi keyakinan untuk terus bertahan, bertahan, dan berjuang untuk mengejar mimpi (menjadi lebih baik). Adalah IBU, sosok yang menjadikanku ‘seperti ini’. “Kenapa ibu?” Mungkin semua di antara kita tahu dan bahkan sangat paham bahwa seorang ibulah yang [...]

Untuk mentranslate bahasa

Namanya Maria. Puteri pertama dari keluarga pemegang tradisi kuat matriarkat di Kampung Bajawa, Flores NTT. Keluarga besar sudah punya skenario sendiri atas dirinya. Maria hendak dijadikan perempuan tangguh. Teguh pada tradisi. Dengan watak cerdas, layaknya perempuan modern abad keduapuluh. Cinta budaya dan cinta ilmu. Terdidik pada dua wilayah. Antara mitologi dan sains. Rupa patri pada [...]

Untuk mentranslate bahasa

Bagi anda yang tertarik untuk menjadi penulis novel fiksi,atau baru mencoba – coba untuk menulis, mungkin buku karya Stephen King yang berjudul Stephen King-On Writing-A Memoir of the Craft bisa menjadi salah satu bahan bacaan anda. Dalam buku ini, Stephen King, yang dijuluki “the King of Horror” karena karya-karyanya yang bergenre horor dan terjual jutaan [...]

Untuk mentranslate bahasa

Berpisah dengan orangtua. Meskipun hanya untuk sementara, hal ini terasa sangat berat untukku. Maklumlah, saat itu aku baru saja berusia 12 tahun, usia yang masih sangat membutuhkan kasih sayang dan bimbingan dari orangtua. Namun demikian, toh perpisahan itu tetap saja harus terjadi. Bapak memutuskan untuk mengirimku ke sebuah sekolah asrama di daerah Garut, Jawa Barat [...]

Untuk mentranslate bahasa

Banyak yang ingin menulis ke media tapi bingung bagaimana memulainya. Ada dua cara: 1. Mempelajari teori menulis baru praktik 2. Learn the hard way atau menulis dulu teori belakangan Terserah kita mana yang lebih enak dan nyaman. Tapi, berdasarkan pengalaman rekan-rekan di India yang tulisannya sudah banyak dimuat di media, alternatif kedua tampaknya lebih bagus. [...]

Untuk mentranslate bahasa

Kalau kisah ini tidak aku alami sendiri, aku pasti ikut mencibir semua sinetron di televisi itu. Sinetron yang mengisahkan tentang penyiksaan terhadap menantu oleh mertua yang kejam. Ya, aku mengalaminya. Aku tidak bangga menceritakannya karena artinya aku menguak cerita memalukan tentang mertuaku. Tapi, aku merasa aku harus menceritakannya, terutama karena anak-anakku ingin mendengarnya. Sebelumnya, aku [...]

Untuk mentranslate bahasa

Menurutku, menjalani sesuatu yang tidak kita sukai adalah hal yang menyakitkan dan sangat tidak mengenakan. Kita akan merasa seperti zombie yang menyedihkan. Dan gilanya, sekarang aku berada dalam situasi dan kondisi seperti itu. Semua berawal ketika aku tahu aku gagal meraih cita-cita yang sudah lama tertanam dalam di hati dan pikiranku sejak aku kecil. Aku [...]

Untuk mentranslate bahasa

Habiburrahman El Shirazy, lahir di Semarang pada hari Kamis 30 September 1976. Memulai pendidikan menengahnya di MTS Futuhiyyah I Mranggen sambil belajar kitab kuning di Pondok Pesantren Al Anwar, Mranggen, Demak di bawah asuhan KH. Abdul Bashir Hamzah. Pada tahun 1992 ia merantau ke kota Budaya Surakarta untuk belajar di Madrasah Aliyah Program Khusus (MAPK) [...]

Untuk mentranslate bahasa

Menjadi Kaya dari Menulis

Judul di atas mungkin akan dianggap oleh sebagian orang terlalu berlebihan. Lha hidup layak dari menulis saja cukup sulit. Mungkin Anda mengenal penulis yang hidupnya serba susah karena mengandalkan honor dari menulis saja. Banyak orang tua yang keningnya langsung berkerut waktu mengetahui anaknya tercinta bercita-cita menjadi penulis. Madesu atau masa depan suram sudah terbayang di [...]

Untuk mentranslate bahasa

Tulisan yang Lebih Tua »

Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.